惟有今宵,皓彩皆同普。
琼楼玉宇。分明不受人间暑。寻常岂是无三五。惟有今宵,皓彩皆同普。
素娥阅尽今和古。何妨小驻听吾语。当年弄影婆娑舞。妙曲虽传,毕竟人何许。
素娥阅尽今和古。何妨小驻听吾语。当年弄影婆娑舞。妙曲虽传,毕竟人何许。
译文及注释
译文
月中宫殿,分明不受到人间之事的变化,难得这不是寻常的十五天。只有在今晚,普天同庆这皓洁的月光。
嫦娥经历了古代到今天,怎能妨碍暂停下来听我说话?同一年事物随着影子起舞。妙曲虽然流传,毕竟不知道是什么地方的人。
注释
琼:美玉;宇:房屋。指月中宫殿,仙界楼台。也形容富丽堂皇的建筑物。
人间暑:人间之事。
同普:普天同庆。
小驻:妨碍。
弄影:谓物动使影子也随着摇晃或移动。
鉴赏
《醉落魄·丙寅中秋》是宋代郭应祥的一首词,这首词上片写景,借用月夜之间,描写普天下人渴望的团圆。
下片联想,由曲子想到人,是对人的一种思念。
相关名句
- 「 惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。 」
- 「 御左右,奈何致福祥? 」
- 「 垆边人似月,皓腕凝霜雪。 」
- 「 时来天地皆同力,运去英雄不自由。 」
- 「 赵普元无四方志,澶渊堪笑百年功。 」
- 「 故人何在,水村山郭。 」
- 「 云销雨霁,彩彻区明。 」
- 「 青山横北郭,白水绕东城。 」
- 「 人归山郭暗,雁下芦洲白。 」
- 「 绿树村边合,青山郭外斜。 」