注释
娇娥:美人美貌的少女。
浅解
夜晚美人迟迟不得安眠,却是为何?细一看,鬓髻斜置,孤身一人,好比那梨花枝头休栖的小鸟;夜静谧,风静吹,孤鸟与梨花相依相偎却不得相知相解;再想,风本该动却梨花枝静,鸟本是活物却也无半点生气,如此画面定格,哀思凝滞……这一段景,安静中多几分凉意,孤寂时伴几分忧思。斜髻美人,更显得那么柔弱怜惜、楚楚动人!
一番学究才知道美人迟卧的原由:难将心事和人说。女子那种能说而难说、可说而不得说的无奈与委屈便尽显其中。孤身独立,冷夜难卧,思绪漫漫,心事缠绵,无人相伴相知,只好将这一切寄予这轮青天明月……月只是一种寄托,却也是一种替代,睹月所思的可是物亦可是人!
全诗前两句写景不忘人事,后两句寓情不失汇景,情景结合,相互交融,寓情于景,借景抒情,是静夜幽思,亦是美人伤景!在诗人细腻的渲染之下,环境氛围顿显,人物形象突出,可谓妙笔神工。
赏析
这首诗写的是唐伯虎心中比较的压抑,但是心事有无法和别人说起。表现出比较的悲惋凄凉之意。
关于诗人
相关名句
- 「 气软来风易,枝繁度鸟迟。 」
- 「 衡门之下,可以栖迟。 」
- 「 闲鹭栖常早,秋花落更迟。 」
- 「 鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风淅淅。 」
- 「 枫叶千枝复万枝,江桥掩映暮帆迟。 」
- 「 漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。 」
- 「 怜夜冷孀娥,相伴孤照。 」
- 「 樵人归欲尽,烟鸟栖初定。 」
- 「 花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。 」
- 「 故人宿茅宇,夕鸟栖杨园。 」