译文及注释
译文
古人认为秋天是悲伤的,我却认为未必如此,轻微的寒意,正好是令人舒适的天气。
绿色池塘里的荷花虽然都落尽了,但还有新长出来的如铜钱那么圆的小荷叶。
注释
可人:合人意。
红蕖(音同“渠”):蕖是荷花。红蕖,就是红色的荷花。
却:在这里是完、尽的意思。
最小钱:新出荷叶才象小铜钱那么大。
简析
这首小诗充分表达了诗人乐观、豁达的人生态度。由于作者观察细致深入,描写生动逼真,感情真挚浓厚,因而意趣盎然,颇能动人。
关于诗人
相关名句
- 「 寒月悲笳,万里西风瀚海沙。 」
- 「 寒月悲笳,万里西风瀚海沙 」
- 「 长江悲已滞,万里念将归。 」
- 「 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 」
- 「 朔风万里入衣多,嘹呖寒空一雁过。 」
- 「 半床落月蛩声病,万里寒云雁阵迟。 」
- 「 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。 」
- 「 晻霭寒氛万里凝,阑干阴崖千丈冰。 」
- 「 卷峭寒万里,平沙飞雪。 」
- 「 白云千里万里,明月前溪后溪。 」