译文及注释
译文
只有击打石头,才会有火花;如果不击打,连一点儿烟也不冒出。
人也是这样,只有通过学习,才能掌握知识;如果不学习,知识不会从天上掉下来。
任何事情必须自己去实践,别人得到的知识不能代替自己的才能。
青春年少时期就应趁早努力,一个人难道能够永远都是“少年”吗?
注释
乃:才。
元:原本、本来。
始:方才。
道:事物的法则、规律。这里指各种知识。
非:不是。
自然:天然。
运:运用。
贤:才能。
青春:指人的青年时期。
岂:难道。
长:长期。
关于诗人
相关名句
- 「 古人学问无遗力,少壮工夫老始成。 」
- 「 久在樊笼里,复得返自然。 」
- 「 屏却相思,近来知道都无益。 」
- 「 情知道世上,难使皓月长圆,彩云镇聚。 」
- 「 愁中看、好天良夜,知道尽成悲咽。 」
- 「 雍雍鸣雁,旭日始旦。 」
- 「 余建中辛巳,始归赵氏。 」
- 「 微雨众卉新,一雷惊蛰始。 」
- 「 十五从军征,八十始得归。 」
- 「 驱鸡上树木,始闻叩柴荆。 」