译文及注释
译文
青青的蒲草开着紫色的细茸花,时而有一阵风吹过,轻轻拂动着蒲草的叶子。
我与情人一起乘着小舟,在碧波万顷的五湖上慢慢飘荡,拔着蒲草,心情非常愉快。
清早,天才刚刚亮,和情人从桂兰渚出发,劳作一天后,晚上就歇息在桑榆之下。
在湖上,和情人一块儿拔着蒲草,心里沉浸在甜蜜之中,可是只顾与情人说笑,拔了半天,手里的蒲草还没有一把呢。
注释
青蒲:即蒲草。水生植物。嫩者可食,茎叶可供编织蒲席等物。
紫茸:紫色细茸花。
渚:水中小块陆地。
相关名句
- 「 宫中彩女颜如花,飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车。 」
- 「 蒲生我池中,其叶何离离。 」
- 「 碧毯线头抽早稻,青罗裙带展新蒲。 」
- 「 翠叶吹凉,玉容消酒,更洒菇蒲雨。 」
- 「 宁知寸心里,蓄紫复含红! 」
- 「 东风吹水日衔山,春来长是闲。 」
- 「 金络青骢白玉鞍,长鞭紫陌野游盘。 」
- 「 漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青。 」
- 「 道由白云尽,春与青溪长。 」
- 「 但远山长,云山乱,晓山青。 」