译文及注释
译文
枣红色的骏马一边奔驰一边鸣叫着,它那碧玉般的蹄子上下翻飞。来到河边它不肯渡水,好像在怜惜身上披着的锦缎障泥。与吐蕃接壤的白雪戍是那么的遥远,黄云海戍迷离不见。挥动马鞭奔赴万里之外,怎能贪恋家室的温馨呢。
注释
紫骝:暗红色的马。
双翻碧玉蹄:此句来自沈佺期的诗“四蹄碧玉片”。
障泥:披在马鞍旁以挡溅起的尘泥的马具。
念:又作“恋”。
简析
《紫骝马》,乐府《横吹曲辞》旧题。这首诗表达的是诗人即将远赴边塞时的矛盾心情。他十分渴望立功边塞,但踏上遥远的征途时总不免对家乡有些恋恋之情。
关于诗人
相关名句
- 「 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。 」
- 「 天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。 」
- 「 人依远戍须看火,马踏深山不见踪。 」
- 「 远村秋色如画,红树间疏黄。 」
- 「 汉甲连胡兵,沙尘暗云海。 」
- 「 明月出天山,苍茫云海间。 」
- 「 东武望余杭,云海天涯两渺茫。 」
- 「 李白能诗复能酒,我今百杯复千首。 」
- 「 李白如今已仙去,月在青天几圆缺? 」
- 「 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 」