译文及注释
译文
一边是就要枯死的梧桐树一边是久病的身躯,每当想到人死后要去九泉之下心里感到悲伤。
夜晚手拉着年幼的儿子回到了自己的故园中,寒冷的月光下空空的房子里没有看见任何人。
注释
重泉:犹九泉。旧指死者所归。
关于诗人
相关名句
- 「 空山不见人,但闻人语响。 」
- 「 横笛闻声不见人,红旗直上天山雪。 」
- 「 自从一闭风光后,几度飞来不见人。 」
- 「 晚来风起花如雪,飞入宫墙不见人。 」
- 「 今人不见古时月,今月曾经照古人。 」
- 「 天秋木叶下,月冷莎鸡悲。 」
- 「 紫塞门孤,金河月冷,恨谁诉? 」
- 「 水风轻,蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄。 」
- 「 十二峰头秋草荒,冷烟寒月过瞿塘。 」
- 「 二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。 」