译文及注释
译文
秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。
游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。
残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。
当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。
注释
散后;一作欲散。
齐安郡:即黄州。此诗为杜牧受权贵排挤,谪任黄州刺史时作。
关于诗人
相关诗词
- 王国维 《 蝶恋花·月到东南秋正半 》
- 柳永 《 甘草子·秋暮 》
- 李攀龙 《 于郡城送明卿之江西 》
- 晏几道 《 诉衷情·凭觞静忆去年秋 》
- 周邦彦 《 关河令·秋阴时晴渐向暝 》
- 李白 《 登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚 》
- 刘长卿 《 秋日登吴公台上寺远眺 》
- 李白 《 谢公亭·盖谢脁范云之所游 》
- 孙道绚 《 忆秦娥·季温老友归樵阳人来闲书因以为寄 》
- 马戴 《 灞上秋居 》
- 徐灿 《 菩萨蛮·秋闺 》
- 纳兰性德 《 浣溪沙·败叶填溪水已冰 》
- 李百药 《 秋晚登古城 》
- 李密 《 淮阳感秋 》
- 温庭筠 《 荷叶杯·镜水夜来秋月 》
- 王月山 《 齐天乐·夜来疏雨鸣金井 》
- 真可 《 游云居怀古 》
- 赵善庆 《 山坡羊·长安怀古 》
- 张养浩 《 山坡羊·北邙山怀古 》
- 陈子昂 《 燕昭王 》