译文及注释
译文
您乘一叶小舟远渡碧海去上任。今后想念您,我的一片思念之情将追随您到那天涯海角。今日我匆忙准备下粗陋酒食与君道别,我们相谈直到深夜,而此时正是四月梅雨时节窗外雨未歇。
您到了横州啊,要让让横州百姓能像敬爱慈母一样爱戴您。等到百姓生活安康,您政绩斐然,希望看到您神采奕奕、衣袂翩翩来朝拜天子。
注释
横州:今广西横县。别名槎城、槎江。
槎:木筏。
草草:匆忙仓促的样子。
冥冥:昏暗。
拾:收敛,收集。
明珠并翠羽:泛指珍贵的饰物。这里指钱财。
邦人:横州百姓。
按堵:安居;安定。
朝天:朝见天子。
关于诗人
相关诗词
- 朱敦儒 《 柳枝·江南岸 》
- 俞桂 《 送人之松江 》
- 梅尧臣 《 送何遁山人归蜀 》
- 李白 《 洗脚亭 》
- 姜夔 《 送范仲讷往合肥三首·其二 》
- 家铉翁 《 念奴矫·送陈正言 》
- 李白 《 送别得书字 》
- 李白 《 南陵五松山别荀七 》
- 黄庭坚 《 夜发分宁寄杜涧叟 》
- 刘长卿 《 重送裴郎中贬吉州 》
- 李白 《 白云歌送刘十六归山 》
- 许浑 《 谢亭送别 》
- 王昌龄 《 重别李评事 》
- 孙光宪 《 上行杯·草草离亭鞍马 》
- 李贺 《 休洗红 》
- 杜牧 《 宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京 》
- 辛弃疾 《 江神子·送元济之归豫章 》
- 王维 《 送杨长史赴果州 》
- 侯寘 《 四犯令·月破轻云天淡注 》
- 苏轼 《 更漏子·送孙巨源 》