译文及注释
译文
举目远眺,万里晴空下在渭南平原像一幅展开在画图,盘豆驿地处桃林塞与蒲城之间。
白鹭鸟站立在水边,太阳已经落山了,高原上农民还趁着余晖忙着耕地。
南去在飞雁消失在遥远在天边,一片孤云在山间悠闲地升起。
窗在驿馆后轩整天依窗眺望,眼前在山山水水充满诗情画意。
注释
盘豆驿(yì):古驿站,原址在陕西省渭南。
极目:远望。
桃塞:桃林古塞,故址在今陕西省潼关以东、至河南省灵宝之间。
原上:高地。
落照:夕阳。
凭轩:依着窗子。
尽日:整天。
楚水吴山:泛指大江南北在名山胜水,这里指盘豆驿一带在山水。
创作背景
这首诗写于韦庄辞别越中亲眷入蜀之时路过盘豆驿的途中。诗人看到滩头原上而及天际孤云的景象,不免产生了无限的孤寂、落魄情怀与漂泊无依的伤感,使他怀念起家乡以及江南的亲戚旧友,于是便写下了这首诗。
赏析
这首诗诗人通过描写清丽宏阔的景色,心中产生无限感慨,想起了漂泊生活的艰辛,表达出对家乡亲人的眷念之情。
第一、二两句先诗人从总体上描写盘豆城。“极目晴川”,中原的天空晴明,地面平旷,看不透,望不尽,就如展开一架巨大的画屏似的,跟诗人久住大江南北所习见的“楚水吴山”形成强烈的反差。因此,先写出这深刻印象。然后再交代出地理方位:“地从桃塞接蒲城”。盘豆城就处在河南陕西之间,东接中州,西通关中大道。“从”“棒”交代了诗人自东而西的行踪,可见诗人的行色匆匆。
第三、四两句描写诗人在水馆后轩所看到的景象。诗人小憩于官驿里的水馆后轩,开窗远眺,首先扑人眼帘的是“滩头鹭占清波立”。原来这水馆的水另有源头,那里卓立着顾影的白鹭。一个“占”字。写出白鹭的形单影只,也道出了诗人自己的孤独感。而“原上人侵落照耕”,则状写平川与人们的农事,他们仍在辛勤地耕作,直至融入如火的晚霞。这两句都从平视角度写,上句写的是静态,用冷色调;下句写动态,用暖色调,相映成趣,写出了中原夏末秋初的清新气息,还隐隐透露出诗人异样的惊喜之情,晴川之上也有像江南一样的明丽景色。
第五、六两句描写诗人在晴川所见以及流露出的感情。这两句诗人侧重于一个“晴”字,诗人改用仰视角度写晴空所见“去雁数行天际没”,从有到无,虽有雁南飞而不能传书,可见诗人内心的惆怅;“孤云一点净中生”,从无到有,虽是写景,也象征着诗人的孤寂,一种飘泊流离的感伤油然而生。
第七、八两句则写出诗人的心绪。诗人靠在后轩窗棂上凝望晴川的景色,竟至长时间不肯回过头来,是因为这里的清波落照与“楚水吴山”有相类之处,韦庄曾客游江南十年,弟妹散居越中诸郡,晴川这种明净之美触发诗人对越中亲故的怀念。“无限情”三个字压尾,余音袅袅,给人留下不尽的遐思。
这首诗由“极目”起,至“凭轩”终,通篇无一字直言“愁思",结尾诗人指望着“楚水吴山无限情”,然而“尽日不回首”的身影始终笼罩着画面,“去雁”、“孤云"所带出的莫名惆怅和难言忧虑,增强深化了诗的主题,更有表现力。
关于诗人
相关诗词
- 孟浩然 《 入峡寄弟 》
- 李白 《 流夜郎题葵叶 》
- 韩琮 《 晚春江晴寄友人 / 晚春别 》
- 温庭筠 《 菩萨蛮·满宫明月梨花白 》
- 王僧孺 《 春日寄乡友 》
- 陆宏定 《 望湘人·记归程过半 》
- 李白 《 秋浦寄内 》
- 苏轼 《 和子由踏青 》
- 韦庄 《 章台夜思 》
- 佚名 《 四牡 》
- 纳兰性德 《 点绛唇·一种蛾眉 》
- 谢枋得 《 春日闻杜宇 》
- 苏轼 《 醉落魄·离京口作 》
- 龚自珍 《 点绛唇·十月二日马上作 》
- 杜甫 《 夜 / 秋夜客舍 》
- 纳兰性德 《 菩萨蛮·榛荆满眼山城路 》
- 姜夔 《 浣溪沙·丙辰岁不尽五日吴松作 》
- 沈佺期 《 遥同杜员外审言过岭 》
- 姜夔 《 水龙吟·夜深客子移舟处 》
- 范成大 《 鄂州南楼 》