译文及注释
译文
我起舞时狂态尽显,不依节拍、把梅花随意的插在头巾之上。
在酒杯前的种种表现大家不要笑,等到我死了你们就会想念我活着时候的狂态了。
注释
舞时不须拍:不依节拍胡乱跳舞。
作剧:嬉戏。
乌巾:乌角巾,一种黑色的帽子。
樽:酒杯。
关于诗人
相关诗词
- 林古度 《 吉祥寺古梅 》
- 杨朝英 《 水仙子·西湖探梅 》
- 杜甫 《 江梅 》
- 向子諲 《 卜算子·竹里一枝梅 》
- 李清照 《 殢人娇·后亭梅花开有感 》
- 曹雪芹 《 咏红梅花得“红”字 》
- 罗邺 《 梅花 》
- 白玉蟾 《 早春 》
- 曹雪芹 《 咏红梅花得“花”字 》
- 苏轼 《 菩萨蛮·回文 》
- 王淇 《 梅 》
- 苏轼 《 十一月二十六日松风亭下梅花盛开 》
- 黄庶 《 探春 》
- 陈亮 《 最高楼·咏梅 》
- 曹雪芹 《 访妙玉乞红梅 》
- 曹雪芹 《 咏红梅花得“梅”字 》
- 萧泰来 《 霜天晓角·梅 》
- 纳兰性德 《 金缕曲·疏影临书卷 》
- 宸濠翠妃 《 梅花 》
- 张孝祥 《 临江仙·试问梅花何处好 》