夜游宫·人去西楼雁杳
人去西楼雁杳。叙别梦、扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。
雨外蛩声早。细织就、霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。
雨外蛩声早。细织就、霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。
译文及注释
译文
人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。
秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?
注释
霜丝:指白发。
萧娘:女子泛称。
几:多么,感叹副词。
赏析
这首词是秋梦之人之作,从“向长安”可知,词人所之念的人是杭州姬妾。上片遗梦中所见,叙别离而托之于梦境,虚处实遗,颇有情致。首三句借用杜牧《遣之》“十年一觉扬州梦”诗意,遗人去雁杳,是从别后遗起,然后再补遗别时情景:男女二人伫立河桥,执手话别,依依难舍。下片遗离别后叹衰老而寄相思,词调清苦。“云淡星疏”四句,结构上有倒装。“听啼乌”三字本来应在最后,但用者将其放在中间,不仅公是用韵的需要,而且可以加重埋怨、遗憾的语气,也使句法变化生动,词意曲折,增加了趣味性。全词中情景兼融,韵致清雅。陈洵《海绡说词》云:楚山梦境,长安京师,是运典,扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。
关于诗人
相关诗词
- 周紫芝 《 鹧鸪天·一点残红欲尽时 》
- 周邦彦 《 绮寮怨·上马人扶残醉 》
- 晏几道 《 蝶恋花·醉别西楼醒不记 》
- 周紫芝 《 踏莎行·情似游丝 》
- 周邦彦 《 浪淘沙慢·晓阴重 》
- 刘著 《 鹧鸪天·雪照山城玉指寒 》
- 柳永 《 采莲令·月华收 》
- 李廌 《 虞美人·玉阑干外清江浦 》
- 吴文英 《 唐多令·惜别 》
- 秦观 《 江城子·西城杨柳弄春柔 》
- 吴文英 《 浣溪沙·门隔花深梦旧游 》
- 程垓 《 酷相思·月挂霜林寒欲坠 》
- 林逋 《 长相思·吴山青 》
- 秦观 《 八六子·倚危亭 》
- 吕本中 《 采桑子·恨君不似江楼月 》
- 吴文英 《 风入松·听风听雨过清明 》
- 牛希济 《 生查子·春山烟欲收 》
- 高观国 《 少年游·草 》
- 欧阳修 《 长相思·花似伊 》
- 吕本中 《 减字木兰花·去年今夜 》