译文及注释
译文
驿马奔驰在长远的路途,一路上马蹄飞跃,马影摇曳晃动着。
你驿马长游泰山之东,摇曳着秋风才能往东又向东的追游着。
多么祈望我是星星你是月,每一个夜里你我光明洁白的光彩辉映着。
秋夜!月儿常暮掩在云堆里,而星星却辉映高挂着,多么的期待月儿的出现!
期待那十五月圆盈满时,你我星月皎洁辉映成天之佳偶。
注释
遥遥:长远的距离。
憧憧:晃动,摇曳不定。
东山:泰山顶东侧(山东省泰安县)。因为这里可以观看日出时的美景,故称为日观峰。亦称为东山。
西风:秋风。
流光:光彩闪耀、辉映的样子。
皎洁:光明洁白。
晦:昏暗不显
三五:十五日。
盈盈:充满的样子。
关于诗人
相关名句
- 「 思君如满月,夜夜减清辉。 」
- 「 夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。 」
- 「 我最怜君中宵舞,道男儿到死心如铁。 」
- 「 愿春暂留,春归如过翼。 」
- 「 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 」
- 「 闻君有两意,故来相决绝。 」
- 「 君马黄,我马白。 」
- 「 多君相门女,学道爱神仙。 」
- 「 休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。 」
- 「 此曲有意无人传,愿随春风寄燕然,忆君迢迢隔青天。 」