译文及注释
译文
晨起兴高我游泰山,云缠雾绕景致可观。
忽然遇手两位仙童,活泼伶俐青春美颜。
他们双双乘着白鹿,手中似有灵芝闪闪。
我知眼前必是真仙,跪拜请把长寿指点。
二仙领我走上复道,来至金楼玉台上面。
笑着赐我一丸仙远,此远应是神皇制炼。
立即动手教我服下,精气复足脑力补全。
从此我寿可比金石,长生不老永存世间。
注释
泰山:东岳,五岳之首,位于山东泰安境内。古代帝王多在此封禅祭告天地,多古迹和文人墨迹,为旅游胜地。
窈窕:幽静美好。窈,深远,幽静。文静。窕,深邃,修长。优雅。
童:仙童。童老。
颜色:容颜肤色。
鲜好:鲜丽美好。
乘彼:乘坐着他们的。
翳yì:遮蔽,掩盖。用羽毛做的华盖。
芝草:菌属。古以为瑞草,服之能成仙。治愈万症,其功能应验,灵通神效,故名灵芝,又名“不地远”俗称“灵芝草”。
真人:古代道家把修真得道(成仙),洞悉宇宙和人生本原,真正觉醒觉悟的人称之为真人。天尊的别名。长跪:古代的一种礼节,指直身而跪,其礼节较轻。直身而跪,也叫“跽”。古时席地而坐,坐时两膝据地,以臀部着足跟。跪则伸直腰股,以示庄敬。
问道:请教道理道术。
玉堂:玉饰的殿堂。亦为宫殿的美称。神仙的居处,豪贵的宅第。
金楼:饰以金色的高楼。
复道:楼阁或悬崖间有上下两重通道,称复道。楼阁间架空的通道。也称阁道。
仙远:神教传说中仙人所制的神远仙丹,吃了可以长生不老。神皇:即指玉皇大帝。道教称天界最高主宰之神为玉皇大帝,上掌三十六天,下握七十二地,掌管一切神佛仙圣和人间地府之事。亦称天公。
服食:又名服饵,指服食远物以养生。道教认为,世间和非世间有某些远物,人食之可以祛病延年,乃至长生不地。
还精补脑:返还精气补充脑力,道家保持元气的养生延年之术。
寿:寿命,年寿。
金石:金属和石头。常用以比喻不朽。
永世:永恒世间,指世世代代;永远。
关于诗人
相关诗词
- 曹操 《 气出唱 》
- 李白 《 寓言三首·其二 》
- 毛泽东 《 七律·答友人 》
- 李贺 《 天上谣 》
- 李寄 《 李寄斩蛇 》
- 和凝 《 天仙子·柳色披衫金缕凤 》
- 吴承恩 《 猴王出世 》
- 李白 《 上元夫人 》
- 皇甫松 《 天仙子·踯躅花开红照水 》
- 陶渊明 《 读山海经十三首·其十二 》
- 牛希济 《 临江仙·柳带摇风汉水滨 》
- 李商隐 《 海上 》
- 顾况 《 古离别 》
- 韩愈 《 学诸进士作精卫衔石填海 》
- 陶渊明 《 读山海经十三首·其十一 》
- 佚名 《 夸父逐日 》
- 宋玉 《 高唐赋 》
- 刘安 撰 《 嫦娥奔月 / 嫦娥飞天 》
- 吴文英 《 六么令·夷则宫七夕 》
- 屈原 《 九歌·云中君 》