译文及注释
译文
杨柳枝在花草盛美的春天里春意盎然,生机勃勃。可恨年年折枝赠离别。
往日依依的章台柳随着秋天的到来,已不再是颜色青青了。纵然郎君来了,当看到这种情况,也是不堪攀折的了。
注释
纵使:即使。
相关诗词
- 徐淑 《 答秦嘉诗 》
- 黄公度 《 卜算子·薄宦各东西 》
- 徐琰 《 蟾宫曲·晓起 》
- 李白 《 经乱后将避地剡中留赠崔宣城 》
- 沈如筠 《 闺怨二首·其二 》
- 纳兰性德 《 浣溪沙·记绾长条欲别难 》
- 谢惠连 《 西陵遇风献康乐 》
- 张孝祥 《 木兰花慢·紫箫吹散後 》
- 刘禹锡 《 视刀环歌 》
- 柳永 《 西施·自从回步百花桥 》
- 姜夔 《 解连环·玉鞭重倚 》
- 程垓 《 渔家傲·独木小舟烟雨湿 》
- 晏几道 《 两同心·楚乡春晚 》
- 黄景仁 《 别老母 》
- 贺铸 《 人南渡·兰芷满汀洲 》
- 李白 《 巴女词 》
- 阮籍 《 咏怀八十二首 》
- 胡铨 《 醉落魄·辛未九月望和答庆符 》
- 元稹 《 得乐天书 》
- 苏轼 《 狱中寄子由二首·其一 》