译文及注释
译文
幽兰生长在前庭,含香等待沐清风。清风轻快习习至,杂草香兰自分明。
前行迷失我旧途,顺应自然或可通。既然醒悟应归去,当心鸟尽弃良弓。
注释
这首诗以幽兰自喻,以萧艾喻世俗,表现自己清高芳洁的品性。诗末以“鸟尽废良弓”的典故,说明自己的归隐之由,寓有深刻的政治含义。
薰:香气。
脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。屈原《离骚》:“何昔日之芳草兮,今
直为此萧艾也。”
行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:顺应自然之道。
鸟尽废良弓:《史记·越王句践世家》:“蜚(飞)鸟尽,良弓藏。”比喻统治者于功成后
废弃或杀害给他出过力的人。
关于诗人
相关诗词
- 王安石 《 渔家傲·灯火已收正月半 》
- 范成大 《 醉落魄·栖乌飞绝 》
- 陶渊明 《 止酒 》
- 李白 《 山中与幽人对酌 》
- 孙光宪 《 浣溪沙·桃杏风香帘幕闲 》
- 辛弃疾 《 汉宫春·会稽秋风亭怀古 》
- 贺知章 《 题袁氏别业 / 偶游主人园 》
- 柳宗元 《 饮酒 》
- 李白 《 襄阳歌 》
- 辛弃疾 《 西江月·示儿曹以家事付之 》
- 白居易 《 问刘十九 》
- 贯云石 《 清江引·弃微名去来心快哉 》
- 李白 《 自遣 》
- 杜甫 《 陪李金吾花下饮 》
- 薛昭蕴 《 浣溪沙·握手河桥柳似金 》
- 吴文英 《 声声慢·友人以梅兰瑞香水仙供客曰四香分韵得风字 》
- 苏轼 《 行香子·述怀 》
- 吴文英 《 垂丝钓近·云麓先生以画舫载洛花宴客 》
- 陶渊明 《 饮酒 十四 》
- 李白 《 寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作 》