译文及注释
译文
渔父酒醉了,披着蓑衣走路跌跌跄跄像跳舞。醉酒的渔父想寻找回去的归途。短桨小船无人执掌,任它随意漂流。酒醒以后,渔父不知身在何处。
注释
蓑(suō)衣舞:指渔父穿着蓑衣醉行之状。
却:往回走。
短棹(zhào):小桨。
赏析
前两句点化引用了唐代诗人孟郊《送淡公》(之三)“独迷舞短蓑”诗意,写了渔父狂饮烂醉而忘形的神态。“渔父醉,蓑衣舞”,生动形象地刻画出了渔父狂饮烂醉以致神魂颠倒、身不由己的诙谐状态。“蓑衣舞”三字逼真传神,渔父醉后那踉踉跄跄的行走模样跃然纸上,富有浪漫主义色彩。
“醉里却寻归路”,进一步渲染了渔父醉后神不附体、欲归无路的昏沉状态。连东南西北都弄不清楚,回去的道路也找不到了,只好“轻舟短棹任斜横”。
作者曾在宋神宗元丰五年(1082年)七月游赤壁湖时,也狂饮烂醉过,结果是“肴核既尽,杯盘狼藉,相与枕藉乎舟中,不知东方之既白”(《赤壁赋》)。此词里渔父的狂饮烂醉,其结果比作者游赤壁时的境况好不了多少,同样会是“肴核既尽,杯盘狼藉”。所不同的是:相与枕藉乎家中,“醉后不知何处?”最后两句为点题之笔,反映了渔父那种狂放不羁、自由自在的恬淡生活心态。
第二首词先描写,后叙述,描写与叙述融会运用,集中渲染了渔父“醉”后百事皆空的心境。从某种意义上来说,此词隐含了道家崇尚自然、清净无为的思想,反映了词人随缘放旷、任天而动的达观胸怀。
关于诗人
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
相关诗词
- 苏轼 《 渔父·渔父醒 》
- 晏几道 《 虞美人·疏梅月下歌金缕 》
- 李白 《 自遣 》
- 杜甫 《 陪李金吾花下饮 》
- 薛昭蕴 《 浣溪沙·握手河桥柳似金 》
- 陶渊明 《 止酒 》
- 吴文英 《 声声慢·友人以梅兰瑞香水仙供客曰四香分韵得风字 》
- 苏轼 《 行香子·述怀 》
- 吴文英 《 垂丝钓近·云麓先生以画舫载洛花宴客 》
- 陶渊明 《 饮酒 十四 》
- 李白 《 寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作 》
- 李白 《 春日醉起言志 》
- 李白 《 对雪奉饯任城六父秩满归京 》
- 李白 《 山中与幽人对酌 》
- 陶渊明 《 饮酒·十三 》
- 孙光宪 《 浣溪沙·桃杏风香帘幕闲 》
- 商挺 《 潘妃曲·闷酒将来刚刚咽 》
- 李白 《 九日登山 》
- 马致远 《 拨不断·酒杯深 》
- 叶梦得 《 临江仙·与客湖上饮归 》