译文及注释
译文
农民因灾难频繁生活艰苦要向君主申诉,他们不知上天意志,徒然埋怨风不调雨不顺。田里庄稼歉收,虫害又很严重。当朝言路闭塞无处申述,只好来到京城,徘徊在宫阙门外,也无法见到皇帝吐露自己的悲苦。整天在都城里痛哭,泪水都哭干了才回到乡里。但愿我的这首诗能被朝廷采诗之官收集去,当有助于皇帝了解民情,纠正时政之弊端。
注释
人主:古时专指一国之主,即帝王。
草木患、昆虫苦:即庄稼歉收、昆虫为害的情景。
无由:指没有门径和机会。
简析
此诗是作者《系乐府》十二首之九,《系乐府》十二首写于天宝十载,是盛唐时较早的新乐府诗。此诗托古讽今,揭露朝廷失政,农民积怨,奔走呼号。这首诗虽是咏叹前朝,但借古讽今,对时政弊端的揭露还是相当深刻的。
关于诗人
相关诗词
- 李益 《 鹧鸪词 》
- 王昌龄 《 青楼曲二首 》
- 真可 《 游云居怀古 》
- 赵善庆 《 山坡羊·长安怀古 》
- 张养浩 《 山坡羊·北邙山怀古 》
- 陈子昂 《 燕昭王 》
- 张养浩 《 山坡羊·洛阳怀古 》
- 李百药 《 郢城怀古 》
- 顾况 《 酅公合祔挽歌 》
- 刘禹锡 《 台城 》
- 戎昱 《 咏史 / 和蕃 》
- 清江 《 湘川怀古 》
- 王珪 《 金陵怀古 》
- 李白 《 望鹦鹉洲怀祢衡 》
- 许及之 《 过龙德宫 》
- 乔吉 《 折桂令·丙子游越怀古 》
- 张可久 《 寨儿令·次韵怀古 》
- 李白 《 入彭蠡经松门观石镜缅怀谢康乐题诗书游览之志 》
- 李白 《 陪宋中丞武昌夜饮怀古 》
- 李白 《 陪族叔当涂宰游化城寺升公清风亭 》