译文及注释
译文
又是一个冰雪凝冻的冬夜,天新晴,雪在融,远处的钟声遥遥地送入耳中;又冷又硬的被子棱角四起,冷得难以入梦。
索性披衣起床,伴着窗台上的寒梅研读《易经》。明月高悬,只听得四周房檐上一片轻脆的滴水声。
注释
衾:被子。衾铁:指被子又冷又硬像铁块一样。
棱棱:形容被子棱角四起,不贴身。
《周易》:又名《易》、《易经》,是儒家重要经典。
檐(yan沿):房檐。
关于诗人
相关诗词
- 吴绮 《 惜分飞·寒夜 》
- 陆游 《 秋夜读书每以二鼓尽为节 》
- 王敬之 《 转应曲·寒梦 》
- 况周颐 《 苏武慢·寒夜闻角 》
- 查慎行 《 早过淇县 》
- 虞世南 《 奉和咏风应魏王教 》
- 施肩吾 《 秋夜山居二首 》
- 盍西村 《 小桃红·淡烟微雨锁横塘 》
- 欧阳炯 《 春光好·天初暖 》
- 杨广 《 春江花月夜二首 》
- 孟浩然 《 与杭州薛司户登樟亭楼作 》
- 贺知章 《 采莲曲 》
- 李珣 《 南乡子·归路近 》
- 叶绍翁 《 秋日游龙井 》
- 吴潜 《 卜算子·苕霅水能清 》
- 佚名 《 哨遍 》
- 揭傒斯 《 归舟 》
- 厉鹗 《 晓至湖上 》
- 李白 《 寻高凤石门山中元丹丘 》
- 徐再思 《 普天乐·西山夕照 》