创作背景
译文
在春风中,枝头招展的碧绿宫柳,多情地拂试着红色宫墙;画楼深殿空寂无人,漫长的春日在悄然而艰难地流逝。梁上旧燕归来,依旧忙着飞进飞出,经营旧窠。回想起君王来,明月拨开黄昏的帷幕,国破家亡,流落异乡,人们一想就难过得断肠。
注释
忆君王:即词牌名《忆王孙》,单调三十一字,五句五平韵。此为词人根据词中内容另标之新名。
依依:形容树枝柔弱,随风摇摆。
宫柳、宫墙:指汴京的北宋故宫。
楼殿无人:暗示国破人亡。
断肠:形容极度悲伤。
赏析
词人亲眼看到金人南侵,君主被掳,在国家和民族的危机中,写下了这首忠愤填膺的词,其凄凉怨慕之音,缠绵悱恻之感,溢于字里行间,是思想性和艺术性高度统一的作品。
全词不言国破君掳,巢复卵毁,而言宫柳依依,楼殿寂寂,一种物是人非的今昔之感,跃然纸上。“春昼长”一语,把客观的景物描写,转向主观的心理感受,是景为情使,情因景生,抒情和写景在这里得到了和谐的统一。富丽堂皇的景物后面,蕴藏着深深的隐痛。接着词人把笔锋一转:“燕子归来依旧忙”,燕子是无情之物,它哪里知道楼殿依旧,而主人已换,仍然忙着衔泥,在旧梁上筑起新巢,俨然有“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”的沧桑之感。最后“忆君王,月破黄昏人断肠”点明题旨,怀念故君。结句真味无穷,辞意高绝,一个芳馨悱恻的艺术形象,生动地呈现在读者的面前。因为它是从题前着笔,题外摄神,只用了一个“破”字,便把从清晨忆到黄昏,又从黄昏忆到月上柳梢,都沉浸在如痴如呆的回忆中。昔日的宫柳凝绿,今朝的淡月黄昏;昔日的笙歌彻旦,今朝的楼殿无人,在在是强烈的对比,在在是伤心的回忆,不言相忆之久,而时间之长自见;不言相忆之深,而惓顾之意甚明。“月破黄昏”是写景;“人断肠”是抒情,把写景和抒情统一在一个完整的句子里,而景物在感情的丝缕中织得更加光彩夺目,感情在景物的烘托中更加表现得淋漓尽致。
这首词抒发深沉的感慨,不着一句实语,而是把山河破碎、君王被虏的残酷现实写进了宫柳依依、楼殿寂寂中.以物事人非的沧桑变换把往事堪哀的失国之痛表达得真切动人。
创作背景
靖康元年(1126年)十二月,金兵攻陷汴京,次年正月赵佶和赵桓父子被迫赴城外金营求和被拘。当时开封军民得知徽、钦二帝被扣留后,成群结队自发地聚集在南熏门外和御路两旁,冒着风雪,忍着饥寒,引领翘望,等待“车驾归来”。正月二十八日,词人含泪写了这首词。
相关诗词
- 朱敦儒 《 采桑子·彭浪矶 》
- 吴潜 《 满江红·豫章滕王阁 》
- 刘辰翁 《 忆秦娥·中斋上元客散感旧 》
- 晏几道 《 鹧鸪天·手捻香笺忆小莲 》
- 陆游 《 蝶恋花·桐叶晨飘蛩夜语 》
- 程垓 《 最高楼·旧时心事 》
- 朱敦儒 《 相见欢·金陵城上西楼 》
- 辛弃疾 《 水龙吟·登建康赏心亭 》
- 吴文英 《 三姝媚·过都城旧居有感 》
- 岳飞 《 小重山·昨夜寒蛩不住鸣 》
- 周密 《 献仙音·吊雪香亭梅 》
- 颜延之 《 嵇中散 》
- 颜延之 《 阮步兵 》
- 北宋·蔡京 《 西江月·八十一年往事 》
- 刘将孙 《 踏莎行·闲游 》
- 纳兰性德 《 山花子·风絮飘残已化萍 》
- 潘阆 《 酒泉子·长忆孤山 》
- 潘阆 《 酒泉子·长忆西山 》
- 杜甫 《 怀锦水居止二首 》
- 黄庭坚 《 鹧鸪天·座中有眉山隐客史应之和前韵即席答之 》