译文及注释
译文
九江上烟波渺茫,飞向家乡的梦,也一样辽远悠长;我思念的故乡,在江南天涯海角的地方。
书信稀少,兄弟相隔,猛然传来一声大雁的鸣叫,九江的秋天,又来到我的身旁。
注释
九江:地名,在今江西境内。
渺渺:幽远貌;悠远貌。
海尽头:指遥远的地方。
关于诗人
相关诗词
- 马致远 《 寿阳曲·潇湘夜雨 》
- 李商隐 《 滞雨 》
- 雍陶 《 和孙明府怀旧山 》
- 家铉翁 《 寄江南故人 》
- 吴西逸 《 天净沙·闲题 》
- 张九龄 《 西江夜行 》
- 赵嘏 《 曲江春望怀江南故人 》
- 沈约 《 有所思 》
- 江总 《 遇长安使寄裴尚书 》
- 王绩 《 在京思故园见乡人问 》
- 叶燮 《 客发苕溪 》
- 牛峤 《 定西番·紫塞月明千里 》
- 严羽 《 江行 》
- 李白 《 与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛 / 题北榭碑 》
- 张炎 《 风入松·危楼古镜影犹寒 》
- 宋之问 《 渡汉江 》
- 李清照 《 春残 》
- 纳兰性德 《 于中好·雁帖寒云次第飞 》
- 苏轼 《 醉落魄·离京口作 》
- 叶梦得 《 卜算子·五月八日夜凤凰亭纳凉 》